orthotimer

L’innovation dans la mesure de la durée de port des équipements orthopédiques

 
 
 

Système de mesure

Le succès d’un traitement avec des équipements soumis à des critères temporels stricts est inextricablement lié à la discipline du patient. À ce jour, les thérapeutes sont quasiment dans l’incapacité de mesurer la mauvaise observance et d’en déterminer les causes en cas d’échec d’un traitement orthopédique. Orthotimer est un système de mesure électronique qui enregistre efficacement la durée de port des équipements orthopédiques par les patients traités en ambulatoire.

 
 
 
 

Capteur

La pièce maîtresse du système orthotimer® est un petit microcapteur (9x13x4,5 mm) étanche à la poussière et à l'eau qui s’intègre facilement à tous types d’équipements tels que les orthèses, chaussures, semelles, prothèses, bandages, collants de contention, etc. Chaque capteur est équipé d’un numéro d’identification unique au monde et se connecte automatiquement au patient qui est enregistré dans la base de données.

 

Lecteur

Le microcapteur est commandé par le lecteur sans fil et les données enregistrées relatives à la durée de port sont transmises au logiciel de l’appareil. Le lecteur est relié à l’ordinateur par une connexion USB.

 

Logiciel

D’une part, le logiciel permet de commander le microcapteur et d’autre part, il analyse les données relatives à la durée de port du patient. La durée de port est affichée dans plusieurs graphiques. L’utilisateur peut choisir entre l’affichage d’une synthèse générale de la durée de port ou la représentation d’une tranche temporelle spécifique, extraite de la période de suivi totale. Après chaque lecture, les données sont continuellement juxtaposées de manière à obtenir une représentation parfaite de la totalité de la durée de port. La fonction « Créer des données brutes » permet de transférer les données de mesure dans un fichier Excel afin de les utiliser dans le cadre d’études scientifiques. Un rapport de la durée de port du patient peut être dressé à l’aide de la fonction « Rapport ». Il pourra être remis au patient ou au médecin.

  • Analyse des heures Hourly evaluation
  • Analyse détaillée Detail analysis
  • Données brutes Raw data
  • Rapport de la durée de port Wear time report
  • Niveau de la pile Battery status

Caractéristiques techniques

Microcapteur

  • Étanche à la poussière et à l’eau
  • Petit et plat, 9 x 13 x 4,5 mm seulement
  • Enregistre l’heure, la date et la température toutes les 15 minutes
  • Buffer circulaire d’une capacité de mémoire de 100 jours
  • Précision de température +/- 0,1 °C
  • Mesure du temps à l’aide du quartz (32,768 kHz)
  • Transfert des données sans fil par la technologie RFID (ISO 15693)
  • Contrôle automatique toutes les 150 min. de l’état de l’alimentation et transfert du niveau de charge de la pile lors de la lecture des données du patient
  • Pile sèche au lithium 3,0 V / 5,5 mAh (durée de vie de 18 mois au min.)

Lecteur

  • Le lecteur est doté d’un connecteur USB
  • Activation sans fil de la pile lors de l’enregistrement du capteur
  • Lecture et transmission sans fil des durées de port du patient au logiciel orthotimer

Logiciel

  • Plusieurs options d’affichage et d’analyse graphiques des durées de port du patient:
    • Analyse des heures
    • Analyse détaillée
    • Génération de données brutes au format CSV
    • Création d’un rapport de la durée de port en PDF
  • Il est possible de définir des paramètres personnalisés pour la durée de port d’un patient, par exemple la durée de port minimale par jour ou la durée de port consécutive de l’équipement, etc.
  • Les patients peuvent être classés dans différents groupes créés par l’utilisateur.
  • Les périodes de mesure peuvent être affichées à sa convenance ou masquées si nécessaire.
  • Les durées de port peuvent être documentées en continu pendant plusieurs années.
  • Logiciel en anglais ou en allemand

Le microcapteur, le lecteur et le logiciel portent le marquage CE classe 1 (MDD2007/47/CE) et sont agréés FDA.

Exemples d’applications pratiques

Orthotimer® est spécialement conçu pour un usage en combinaison avec des équipements orthopédiques. Ce système est d’ores et déjà utilisé par un grand nombre d’entreprises spécialisées dans le matériel orthopédique, de cliniques, d’instituts, d’universités, de cabinets médicaux ainsi que dans l’industrie du matériel orthopédique. Le respect du traitement est une nécessité dans tous les domaines de l’orthopédie technique. Le système s’emploie notamment en cas de scoliose, diabète, luxation de la hanche, plagiocéphalie, dans la phlébologie et en cas de fracture.

  • Vidéo d'instruction
  • Suivi efficace de la durée de port dans les cas de scoliose
  • Capteur par moussage dans une semelle adaptée aux diabétiques
  •  
  • Mesure des durées de port dans le cadre d’études orthopédiques
  • Usages divers avec des orthèses

Références

  • Asklepios
  • Bauerfeind
  • Behandlungszentrum Aschau
  • Brillinger
  • CCtec
  • DLR
  • IETEC
  • Salkzburger Klinikum
  • Klinikum München
  • Kuka zdravlja
  • Ortema
  • orthofiga
  • Orthopädisches Spital Wien Speising
  • Ortotika
  • POHLIG
  • medi
  • Regenier
  • Sanomed
  • Skolio Point
  • S.O.B. Kerkoc
  • TAPPE
  • Pro-Tech International
  • BAAT Medical
  • Sanitätshaus Gell
  • Schön Klinik
  • Sittinger
  • Biomedica Su Misura
  • Shriners Hospitals for Children
  • Universitetssjukhuset Örebro
  • Tillges Certified Orthotic Prosthetic Inc.
  • Skånes universitetssjukhus
  • Univerzitetni rehabilitacijski inštitut Republike Slovenije - Soča
  • Streifeneder
  • Orthoteam
  • Urban & Kemmler
  • SEPIN
  • OKM Orthopädische Klinik Markgröningen gGmbH
  • Maastricht UMC+
  • UMCG
  • Equip'Santé
  • Bständig
  • wittepoel
  • Amoena Medizin-Orthopädie-Technik GmbH
  • C.W. Hoffmeister
  • Orthogea
  • Spiess & Kühne
  • Orthoswiss
  • PORZIO
  • FH Münster
  • Balgrist
  • ORTHOTechnik Rummelsberg GmbH
  • Footcare
  • TO Lübeck
  • Lettermann
  • DJO Global
  • Vigo
  • Hanger Clinic
  • Bamifku
  • Essedi
  • Universiteit Gent
  • Centro Ortopedico Marchigiano
  • Dymeco
  • Prothotic
  • Children's Hospital of Wisconsin
  • Rieger
  • Uniklinik Heidelberg
  • Sigvaris
  • Orthotechnik Franken
  • Orthomanufaktur
  • Proteor
  • Riedel
  • W. Hägeli AG - Orthopädie- und Rehatechnik
  • Orthopädietechnik Chiemgau GmbH
  • The Duchess of Kent Children's Hospital
  • Helios Kliniken
  • National Scoliosis Center
  • Juzo
  • Sanitätshaus Carstens
  • Espace Ortho Scoliose
  • Giglio Orthopedie S.A.

Actualité | Foire

Foires et congrès en 2017

Rendez-nous visite lors du: ISPO en Afrique du Sud dans le Hall 1 Stand C16.

Info: www.ispo2017.org
ISPO World Congress 2017

Foires et congrès en 2015

Rendez-nous visite lors du Congrès international IVO en 2015

Infos: www.ivo2015.com
IVO World Congress 2015

ExpoLife Kassel: rendez-nous visite sur notre stand D10A dans la halle 5

Infos: www.egrohweb.de
ExpoLife Kassel

Foires et congrès en 2014

Rendez-nous visite lors du: STERN-FORUM « Innovation and Biomaterials »

hosted by BioRegio STERN Management GmbH
Haus der Wirtschaft, Stuttgart, Allemagne
Début: mardi 29 avril 2014, 9h30
Fin: mardi 29 avril 2014, 16h30
Infos: http://www.bioregio-stern.de/de

Rendez-nous visite lors du salon SOSORT

À découvrir du 8 au 10/05/2014 au salon SOSORT à Wiesbaden
Infos: http://sosort2014.com
SOSORT 2014

Rendez-nous visite dans la halle 1 / B40 lors du salon OT World

Infos: http://ot-world.com
OT-WORLD

Autres congrès intéressants:

Infos: http://www.diabeteskongress.de/
Diabetes Kongress


Infos: http://www.dkou.org/dkou2014
DKOU 2014

News

« Nouveautés dans l’analyse et la fabrication »

Orthotimer a été mentionné dans le magazine allemand de la prévention et de la rééducation « Orthopädie Schuhtechnik » dans la rubrique « Nouveautés dans l’analyse et la fabrication ».

Article dans « Orthopädie Schuhtechnik », 07/08/2014 (téléchargement en PDF)

« Les orthèses sous contrôle »

Article dans « Medizin-Technischer-Dialog » (téléchargement en PDF)

Étude relative à l’efficacité des équipements orthopédiques individuels menée avec l’orthotimer à titre de système de mesure de l’observance.

Quelle forme un système de mesure et d’évaluation pour les entreprises spécialisées dans les chaussures orthopédiques doit-il avoir pour pouvoir recueillir des données pratiques de la vie des patients ? Tel est l’objet d’une étude pilote menée actuellement par une équipe de chercheurs pluridisciplinaire. L’étude se concentre sur les chaussures de traitement du syndrome du pied diabétique, la qualité des soins et la réussite du traitement étant étroitement liées à l’usage des équipements orthopédiques au quotidien.
Ces aspects sont utilisés pour mesurer l’observance des sujets.
Source: Orthopädieschuhtechnik 12/2013

Matthias Roller

Image Matthias Roller

Matthias Roller occupe pendant plusieurs années le poste de maître orthopédiste dans une clinique orthopédique. Il passe ensuite 3 ans à Boston, aux États-Unis, où il officie en tant que conseiller en orthopédie pour les sportifs de haut niveau et market developer. De retour en Allemagne, il est responsable produits dans une entreprise de l’industrie orthopédique. Il fait ensuite des études de Master en neuro-orthopédie, spécialité gestion du handicap, en Autriche.

En 2007, il fonde la société de conseil Rollerwerk-Medical dont les activités regroupent le développement de produits, l’élaboration de concepts médicaux et la consultation spécialisée. Il conseille des institutions et organismes humanitaires en matière de rééducation et est membre du directoire d’une ONG www.mna-ev.org qui construit un centre de rééducation en Albanie.

Depuis début 2013, Matthias Roller fait des recherches sur l’observance des patients souffrant de diabète et de scoliose au poste de PhD candidate à l’Université de Groningen, (UMCG).

FAQ - Foire aux questions

Pour quels équipements orthopédiques le système orthotimer® est-il utilisé?

Pour les équipements orthopédiques utilisés à des fins de contrôle de la croissance, de correction et de soulagement de la douleur ou dans le cadre d’études orthopédiques pour améliorer leur pertinence. Le système est également utilisé dans le développement de produits pour la mesure du microclimat et de la durée de port.

À quel endroit le capteur est-il intégré à l’équipement orthopédique?

La petite taille du capteur permet de l’utiliser dans différents types d’équipements orthopédiques. Il existe plusieurs possibilités pour intégrer le capteur dans l’équipement. Les divers équipements orthopédiques requièrent différentes procédures, par exemple l’intégration par moussage, collage ou couture. Si besoin est, le microcapteur est être directement laminé dans l’équipement orthopédique.

Le capteur résiste-il aux très hautes températures?

En présence de hautes températures (< 60 °C), par exemple lors de l’emboutissage du polyéthylène et du polypropylène, il est conseillé d’utiliser un faux capteur qui sera remplacé par le véritable microcapteur après l’emboutissage et directement collé à l’équipement orthopédique.

De quelle façon le capteur est-il intégré à l’équipement orthopédique?

Il est recommandé d’installer le thermocapteur le plus près du corps possible. Le contact direct entre la peau du patient et le capteur n’est pas nécessaire, il peut tout à fait être intégré sous un matériau de rembourrage ou autocollant de fine épaisseur. Néanmoins, il y a lieu de s’assurer que le matériau de rembourrage sur le capteur n’est pas trop épais pour éviter tout effet d’isolation entre le patient et le capteur. Le matériau risquerait auquel cas de falsifier les données de mesure.

Il est conseillé de placer le capteur dans les zones de pression de l’équipement orthopédique pour qu’il soit toujours près du corps.

Le capteur doit mesurer le climat intérieur de l’équipement orthopédique avec le plus de précision possible, c’est pourquoi il ne doit pas être placé trop près des ouvertures ni au bord de l’équipement orthopédique pour ne pas être influencé par la température extérieure. En règle générale, une différence de température nette doit être observable entre la température de l’équipement porté et la température extérieure.

Dans quels équipements orthopédiques le capteur peut-il être intégré?

Grâce à ses dimensions compactes, le capteur peut être utilisé pratiquement partout. L’orthotimer® est très fréquemment intégré dans des équipements orthopédiques qui ont un effet de soulagement de la douleur, de correction, de stabilisation ou de contention et dont la période d’efficacité est limitée. Il s’agit notamment des orthèses vertébrales, chaussures pour diabétiques, semelles, bottes de marche, collants de contention, orthèses de hanche, orthèses crâniennes et orthèses d’immobilisation pour les cas de fracture. Il est généralement utilisé dans le cadre d’études orthopédiques afin de déterminer l’observance des sujets et ainsi la pertinence de l’étude.

Contact

Matthias Roller
Trogenstr.6
D-72336 Balingen
fon: +49-(0)7433/ 260 84 86
fax: +49-(0)7433/ 260 84 88
e-mail: info@orthotimer.com












Mentions légales

rollerwerk medical engineering & consulting
Matthias Roller
Trogenstr.6
D-72336 Balingen
fon: +49-(0)7433/ 260 84 86
fax: +49-(0)7433/ 260 84 88
e-mail: info@rollerwerk-medical.com
N° de TVA intracommunautair: DE253471681
N° fiscal: 53327/28016

Responsable du contenu: Matthias Roller
Texte et graphique: Denise Seemann, designtreu
Site Internet: Michael König, TreeDEV

Protection des données

Rollerwerk-Medical utilise les données que vous fournissez (nom, adresse, e-mail, coordonnées bancaires) seulement dans le but d’exécuter ses prestations. Ces données sont enregistrées sur un support électronique. L’utilisation par des tiers des coordonnées publiées dans le cadre des mentions légales obligatoires pour l’envoi de publicités et de matériel d’information, qui n’ont pas été explicitement demandés, est expressément interdite. Les exploitants du site se réservent explicitement le droit d’entamer une procédure judiciaire en cas d’envoi non sollicité d’informations publicitaires, par exemple au moyen de spams.

Déclaration de consentement

« Par la présente, j’accepte que Rollerwerk-Medical utilise mon adresse e-mail pour m’envoyer régulièrement une newsletter contenant des informations sur Rollerwerk-Medical. Ce consentement est volontaire et j’ai la possibilité de le révoquer à tout moment. Je peux consulter le contenu de cette déclaration dans la politique de confidentialité. »

Responsabilité

Le contenu de ce site a été rédigé avec le plus grand soin. Néanmoins, nous ne saurions en garantir l’exactitude, l’intégralité et l’actualité. À titre de prestataire de services, Rollerwerk-Medical est responsable de ses contenus sur ce site conformément à la législation générale. Les prestataires de services ne sont toutefois pas tenus de surveiller les informations externes que vous fournissez ou enregistrez ni d’enquêter sur les circonstances révélant une activité illicite. Les obligations de retrait ou de blocage de l’utilisation des informations conformément à la législation générale n’en sont pas affectées. Toutefois, une responsabilité à cet égard est possible à partir de la prise de connaissance d’une infraction concrète. Dès lors qu’il est pris acte d’infractions de cette nature, nous supprimerons ces contenus sans délai.

Liens hypertextes

Notre site contient, en outre, des liens renvoyant vers des sites de tiers sur lesquels nous n’avons aucune influence. En conséquence, nous déclinons toute responsabilité vis-à-vis de ces contenus externes. Le fournisseur ou l’exploitant du site est seul responsable du contenu des pages vers lesquelles les liens renvoient. Les pages mises en lien ont été contrôlées quant à l’existence éventuelle de violations au moment de la création du lien. Aucun contenu illicite n’a été identifié au moment de la création du lien. Il ne peut toutefois être attendu que nous effectuions un contrôle permanent du contenu de ces pages sans indication concrète d’infraction à la loi. Nous nous engageons néanmoins à supprimer ces liens si nous avons connaissance d’infractions.

Droit d’auteur

Rollerwerk-Medical respecte les droits d’auteur d’autrui. Les contenus et œuvres élaborés par l’exploitant de ce site sont soumis au droit de propriété intellectuelle allemand. Les contributions de tiers sont indiquées en tant que telles. La responsabilité, au sens de la loi sur la presse, des contributions rédactionnelles qui sont accompagnées d’un nom incombe à leur auteur. La reproduction, la diffusion et toute forme d’exploitation au-delà des limites définies par le droit d’autre requièrent l’accord écrit du détendeur des droits. Les téléchargements et copies de ce site ne sont autorisés que pour un usage privé et non commercial.